Question by Emma H: Latin to English translation of “A Wedding Invitation”?
Does anyone know how to translate or know where I could find a translation from Latin to English of “A Wedding Invitation” I am have soo much trouble do this and any help would be appreciated. Thanks

Here’s the story:

1

Salvete, o di deaeque! Noster amicus Peleus magna consilia habet; nympham Thetidem in matrimonium ducet. Vos igitur a me, Iove, ad Thessaliam vocamini. Exspectate bonos ludos et dulces epulas. Debetis autem de his periculis moneri:
I. Quoniam Peleus non est deus, animus eius terrebitur si nimis potentes videbimur; II. Qui audet sine dono venire, a me castigabitur.
Legite genera donorum quae laudabuntur ab omnibus qui ea videbunt. Tu sola, O dea Discordia, non vocaris, nam a nullo amaris. Si venies, omnis deus in Olympo irā movebitur. Inter amicos discordia non debet tolerari. Poenae dabuntur ab eo deo qui suum officium negleget. Valete!

Best answer:

Answer by sibling
Howdy, gods & goddesses! Our friend Peleus has a great idea; he’s taking the nymph Thetida in marriage. So you’re all called to Thessalia by me, Jupiter. Prepare yourselves for rockin’ games and sweet eats. But hold off on these tests:

I. Seeing as how Peleus ain’t no god, his spirit will be frightened, even if you’ll see that his spirit is amazingly powerful;

II. If you dare to come without bling, you’ll answer to me.

Bring good stuff to give to everyone you see. Except for you, O goddess Discord — you aren’t called, since you just bring grief to everyone. If you show up, every god in Olmpia will be grumbling. Such discord between friends shouldn’t be put up with. I’ll be taking retribution from every god who ignores his duties. Later!

(It’s a bit of a free translation, but you get the idea…)

Give your answer to this question below!